Friday, May 4, 2012

ನನ್ನಿಷ್ಟದ ಹಾಡು, ಅದರ ಅನುವಾದ (ನನಗೆ ತೋಚಿದಂತೆ)
====================================


Hum hain iss pal yahan, Jaane ho kal kahan
Hum miley na miley, Hum rahey na rahey
Rahegi sadaa yahan, Pyar ki ye dastan
Sunenge sadaa jise,Yeh Zameen asmaan

Hum hain iss pal yahan, Jaane ho kal kahan
Hum miley Na miley, Hum rahey na rahey
Rahegi sadaa yahan, Pyar ki ye dastan
Sunenge sadaa jise,Yeh Zameen asmaan

Rang dhal jaate hai, Din badal jaate hai
Raatein so jati hai, Raahen kho jaati hai
Pyar khota nahin, Pyar sota nahin
Pyar dhalta nahin, Haan badalta nahin

Hum hain iss pal yahan, Jaane ho kal kahan
Hum miley Na miley, Hum rahey na rahey
Rahegi sadaa yahan, Pyar ki ye dastan
Sunenge sadaa jise,Yeh Zameen asmaan

Hum jahan aaye hain, Meherbaan saaye hain
Hum yahaan khwaabon ke, karwaan laaye hain
Dhadkane hain jawaan, Ga raha hain samaa
Pighli pighli si hain, Mehki tanhaiyan

Hum hain iss pal yahan, Jaane ho kal kahan
Hum miley Na miley, Hum rahey na rahey
Rahegi sadaa yahan, Pyar ki ye dastan
Sunenge sadaa jise,Yeh Zameen asmaan
==========================================
ಈ ಕ್ಷಣ ಇರುವೆವು ನಾವಿಲ್ಲಿ, ಅರಿಯೆವು ನಾಳೆ ಎಲ್ಲೋ 
ನಮ್ಮ ಮಿಲನವಾಗಲಿ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ, ನಾವಿರಲಿ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ
ಇಲ್ಲೆಂದೂ ಇರುವುದು ಪ್ರೀತಿಯ ಕಥೆಗಳ ದಾಸ್ತಾನು
ಆಲಿಸುವವು ಎಂದಿಗೂ ಅವನ್ನೆಲ್ಲಾ, ಈ ಭುವಿ-ಆಗಸ

ಬಣ್ಣಗಳು ಮಾಸಿ ಹೋಗುವವು, ದಿನಗಳು ಬದಲಾಗುವವು
ರಾತ್ರಿಗಳೂ ನಿದ್ದೆ ಹೋಗುವವು, ರಸ್ತೆಗಳೂ ಕಳೆದು ಹೋಗುವವು
ಪ್ರೀತಿ ಎಂದೂ ಕಳೆದು ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ, ಪ್ರೀತಿ ಎಂದೂ ನಿದ್ರಿಸುವುದಿಲ್ಲ
ಪ್ರೀತಿ ಎಂದೂ ಮಾಸಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ, ಹೌದು ಬದಲಾಗುವುದೂ ಇಲ್ಲ

ಈ ಕ್ಷಣ ಇರುವೆವು ನಾವಿಲ್ಲಿ, ಅರಿಯೆವು ನಾಳೆ ಎಲ್ಲೋ
ನಮ್ಮ ಮಿಲನವಾಗಲಿ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ, ನಾವಿರಲಿ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ
ಇಲ್ಲೆಂದೂ ಇರುವುದು ಪ್ರೀತಿಯ ಕಥೆಗಳ ದಾಸ್ತಾನು
ಆಲಿಸುವವು ಎಂದಿಗೂ ಅವನ್ನೆಲ್ಲಾ, ಈ ಭುವಿ-ಆಗಸ

ನಾವೆಲ್ಲಿ ಬಂದಿರುವೆವೋ, ಅದು ಕರುಣೆಯ ನೆಳಲಿಂದ
ನಾವಿಲ್ಲಿ ಕನಸುಗಳ ಬಂಡಿಯ ಹೊತ್ತು ತಂದಿಹೆವು
ಹೃದಯ ಬಡಿತಗಳು ಹೊಸತಿವೆ, ಗಳಿಗೆಗಳೂ ಹಾಡುತಿವೆ
ಕರ-ಕರಗಿದಂತಿದೆ, ಮಧುರ ಏಕಾಂಗಿತನ

ಈ ಕ್ಷಣ ಇರುವೆವು ನಾವಿಲ್ಲಿ, ಅರಿಯೆವು ನಾಳೆ ಎಲ್ಲೋ
ನಮ್ಮ ಮಿಲನವಾಗಲಿ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ, ನಾವಿರಲಿ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ
ಇಲ್ಲೆಂದೂ ಇರುವುದು ಪ್ರೀತಿಯ ಕಥೆಗಳ ದಾಸ್ತಾನು
ಆಲಿಸುವವು ಎಂದಿಗೂ ಅವನ್ನೆಲ್ಲಾ, ಈ ಭುವಿ-ಆಗಸ

=======================================

No comments:

Post a Comment